02

形容词在名词后面

在西班牙语中,形容词的用法也和英语的区别很大。

首先,西班牙语的形容词,跟在名词后面,而不是前面。比如你要说黑色的西装“the black suit”,用西班牙语就是“el traje negro”(翻译:西装黑色的)。但也有例外的规则,一些形容词,比如量词就会在名词前面,比如我们要说唯一的房子The only house,用西班牙语就是“la única casa”。

另外,西班牙语的形容词还有一个难点是,形容词会随着修饰的名词而改变,如果名词是复数或阴性,修饰的形容词也要是复数或阴性的。比如英语说“the red flowers”,西班牙语说“las flores rojas”,冠词、形容词和名词都以s结尾,复数形式。如果只是“the red flower”,西班牙语就就说“la flor roja”。

03

否定要简单的多

在英语,否定可以是很多种形式,比如前缀“Non-、dis、in-”,还有一些否定词汇,比如never、without、unless等等。另外,英语中也会尽量避免使用太多的否定词,以免形成双重否定。

在西班牙语中,否定没有这么复杂,在句子中,动词前加no就能表示否定,也没有那么多的前缀困惑。西班牙语中双重否定反而用的很多,比如英语说“I do not want anything.”,西班牙语说“No quiero nada.”(“I don’t want nothing.”),把两个否定词放在一起(no、nada)。

04

西语中没有名词所有格

在英语中表示所有,只需要在名词或代词后面加缩略s就可以了,比如“Adam‘s jacket.”。

但西班牙语中并没有这种形式,要表示归属所有,一般会用“de”来连接物主和物品。比如上面的短语要用西班牙语说就是“la chaqueta de Adam”,翻译过来就是the jacket of Adam。

西语中也有物主形容词和物主代词,用法和英语很相似。

05

句子不一定要有主语

在西班牙语中,最难的其实是动词,以及各类连接词。但是一旦记住了这些词,开始造句后,就会简单多了。只要用对了连接词,就能知道句子的时态和主语,所以句子的某些组成可以不用写出来。比如英语要说“I sleep.”,西班牙语可以直接省略主语说“duemo”,完整应该是Yo duermo。

06

西语中,“to have”表达感情

在英语中,如果一个人说“I have 20 years.”,意思可能有很多种,但如果用西班牙语这样说,意思就是表示年龄。在西班牙语中有个动词是“tener”(to have),用来表达英语中“to be”的意思,经常用于表达我们的归属,以及经历。

比如表达年龄:Tengo 20 años. (I’m 20 years old.)、表达我很饿:Tengo hambre (字面 I have hunger)、表达感觉:tengo prisa (I’m in a hurry) or tengo miedo (I’m scared)。

07

西语中,介词更少

在英语中,我们使用很多介词来表达位置和时间,比如In, over, under, about, on, across, behind。

但是在西班牙语中,介词的用途更少,词汇量也没那么多。英语中可以用in、on和at,西班牙语中用en这个词语。比如:

苹果在冰箱:La manzana está en el refrigerador. (The apple is in the refrigerator.)

狗坐在地毯上:Mi perro se sienta en la alfombra. (My dog sits on the carpet.)

我在参加派对:Estoy en la fiesta. (I am at the party.)

西班牙语也用de作为介词,作为“from、in、of”比如:

我来自Texas:Soy de Tejas. (I am from Texas.)

美国:Los Estados Unidos de América (The United States of America)

08

单词“it”经常省略

在英语的句子中,好像少不了“it”这个词。当讨论天气的时候,我们说“It is cold outside.”,和别人寒暄时,我们说“What is it?”

但在西班牙语中,就用的很少了,这一条也归结于上面第5条:西班牙语中主语可以省略。比如英语中,“it seems”可以是“parece”,“it would be”可以是“sería”。

09

大小写和标点不一样

对于使用标点符号,英语和西班牙语的区别并不是很大。

在英语中,标点符号一般加在句尾,但在西班牙语中,用来表达兴奋和提问的句子,开头和结尾都会加上符号。比如说:

好幸运:¡Qué suerte! (How lucky!)

明晚可以和我吃晚餐吗?:¿Quieres cenar conmigo mañana? (Do you want to have dinner with me tomorrow?)

其次,在西班牙语中数字的书写,是千位后面加句号,整数和小数之间加逗号,而不是英语中加逗号,比如:$13.000,12。

最后一点,两种语言对于字母大小写的运用也有稍微的不同。英语中要大写的很多词在西班牙语中都不用,比如星期、月份这些词。

10

西语的拼写更简单

相比英语的词汇,西班牙语的拼写要简单一些。在英语中,字母发音有长短,甚至还有字母不发音,还有一大堆不同的元音组合。在西班牙语中,只有5个元音,两个强元音,三个弱元音。

对于初学者来说,学起来会有些难度,但入了门就会简单多了。另外,西班牙语中的一些字母跟英语中的发音是不一样的,这一点也很容易让初学者混淆,比如字母V,在西班牙语的发音类似于“b”,在英语中听起来是“y”的发音,在西班牙语中其实是“ll”。

从孩子出生,一直到小学阶段,其实都是语言学习的一个「黄金时期」,尤其是低龄阶段(0-8岁)是最最基础的时期。所以,家长们也一定要抓紧这段时期,尤其是想让孩子接受双语环境,或者学习小外语。

全球第三大语言--西班牙语

这么热门的语言

小编觉得是一定要学的

尤其对于国际学校要求学习第二外语的

那么就不要犹豫了

返回搜狐,查看更多

Copyright © 2088 世界杯决赛_世界杯是 - rchzwh.com All Rights Reserved.
友情链接
top